Aqui estou com meus amiguinhos, todos carequinhas como eu, brincando de roda. Logo logo nem vamos precisar que os pais nos segurem, vamos nadar sozinhos.
Hier bin ich mit meinen Freunden, alle so kahlköpfig wie ich, und spielen Ringelreihe. Bald brauchen wir nicht mehr festgehalten werden, wir schwimmen dann schon alleine.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 19:08:43 CET
annegret
Papi wollte mal baden gehen und da er mich nicht alleine lassen kann, musste ich halt mitgehen. Wir sind beide fröhlich, ich habe keine Angst mehr, obwohl sie mich auch untergetaucht haben, aber ich habe feste gestrampelt, wusste natuerlich schon, dass das von mir erwartet wurde.
O papai esteve com vontade de tomar banho de piscina, ai ele teve que me levar junto, ja que não podia me deixar sozinha. Como podem ver, estamos muito alegres os dois,eu não tenho mais medo, mesmo que eles me fizeram mergulhar. Eu, como sou experta, já sabia que tinha que bater as pernas, era o que eles esperavam de mim.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 19:05:06 CET
annegret
Eles sempre inventam novas coisas para mim. Isso de ficar na agua no começo me assustou um pouco, mas sinto que eles me seguram direito, não tem perigo. Acho muito legal e divertido. Podem trazer mais vezes.
Die erfinden immer wieder Neuigkeiten für mich. Das im Wassersein war am Anfang etwas erschreckend,aber dann habe ich gemerkt, dass sie mich gut festhalten und ich sicher bin, dann fand ich es toll und lustig. Sie können mich ruhig öfters herbringen.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 19:01:19 CET
annegret
Vou ver se tem novidades nesta revista, acho que o assunto é: bebezinho. Não vou ler muito, já sei tudo sobre isso.
Ich werde mal sehen, ob es in dieser Zeitschrift Neuigkeiten gibt, ich glaube, sie schreiben schon wieder über Babys, da brauche ich nicht viel lesen, das weiss ich ja alles schon.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:58:08 CET
annegret
Eu sou a campeão em levantamento de cabeça, minha mãe só consegue levantar um pouco. Esta posiçãod e ioga chama-se
cobra, podem fazer, é bom para a coluna.
Ich bin die Siegerin im Kopfheben, meine Mami schafft nur ein Teil davon. Diese Yoga-Stellung heisst Schlange, ist gut für die Wirbelsäule, macht das mal.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:55:56 CET
annegret
A cada dia fica mais facil levantar a cabeça, agora já ninguem liga, acho que vou ter que aprender alguma outra coisa, tal como virar sozinha, para que prestem atenção.
Es sit immer leichter, den Kopf zu hegen, jetzt achtet schon niemand mehr darauf, ich glaube, ich muss mal etwas Neues lernen, wie zum Beispiel mich alleine umdrehen oder so...
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:53:27 CET
annegret
Ela me ensinando coisas erradas, como colocar a lingua apra fora, depois não vão se queixar...
Sie bringt mir falsches Benehmen bei, so wie Zunge rausstecken, später möchte ich keine Klagen hören.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:51:16 CET
annegret
Wie Ihr sehen könnt, sind wir beide sehr fröhliche Menschen, beide unter der selben Decke!!
Como vocês podem ver, somos duas pessoas muito alegres, as duas embaixo do mesmo cobertor.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:49:46 CET
annegret
Não somos igualzinhas? Gosto da minha mãe, ela tambêm me ama muito. Da para ver, não?
Sehen wir uns nicht sehr ähnlich? Ich habe meine Mutter sehr gerne, sie liebt mich auch, das sieht man ja sofort.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:48:06 CET
annegret
Legal, adoro tomar banho, ainda mais no colo do papai ou mamãe.
Schön, ich bade gerne, vor allem auf dem Schoss von Mami oder Papi
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 18:45:53 CET
annegret
Vocês estão vendo? Ele copia todas as coisas que eu faço, ele vai ficar esperto logo.
Seht Ihr? Er macht mir alles nach, bald ist er so schlau wie ich.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:40:01 CET
annegret
folgados chupando o dedo! Sieht mal, wie ich meine Beine gekreuzt habe, wie eine kleine Dame!
Die beiden Faulen lutschen am Finger! OLhem como cruzei as pernas, não pareço uma dama?
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:38:08 CET
annegret
Das sind die schönsten Momente, hier könnt Ihr mal meine schönen Finger beobachten, ich werde nämlich einmal Klavierspielerin!!
Estes são os momentos mais lindos, aqui podem admirar meus lindos dedos, lembrem que um dia eu vou ser uma pianista famosa!!
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:36:13 CET
annegret
ai, que bom esse passeio, vejo tudo verde e sou feliz, dá para notar, ne?
Ha, was für ein schöner Spaziergang,ich sehe alles grün und bin glücklich, das sieht man, nicht?
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:34:07 CET
annegret
Jetzt strenge ich mich wieder an, um etwas besser raussehen zu können
Com um pouco de esforço consigo olhar melhor para fora.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:32:23 CET
annegret
Mesmo um pouco apertada, estou bem confortável, meu pai me carrega com muito carinho e me sinto protegida.
Obwohl ein bischen gequetscht, sitze ich hier ganz bequem. Mein Vater trägt mich mit viel Liebe und ich fühle mich beschützt.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:30:52 CET
annegret
Ja, mit drei Findern im Mund kann man auch noch niedlich lächeln, so freuen sich meine Eltern mal wieder. Sie lächeln dann zurück, was finde ich schön.
Sim, com três dedos na boca até consigo sorrir, isso é o que faz meus pais felices. Eles também sorriem para mim, eu acho isso lindo.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:28:52 CET
annegret
Logo, logo, vou conseguir colocar a mão toda. Que delicia. E o peito, para quando? Vou ter que chupar o dedo o dia todo?
Bald, bald, schaffe ich es, die ganze Hand in den Mund zu bekommen. Und die Brust, wann kommt die? Muss ich denn den ganzen Tag nur Finger und Hand lutschen?
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:26:38 CET
annegret
Die haben mich so komisch umgedreht, damit die Leute denken, ich kann schon sitzen. Finde ich nicht sehr bequem.
Eles me viraram de forma esquisita, para que as pessoas pensem que já sei ficar sentada. Eu não acho muito confortável.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:24:42 CET
annegret
Ai, que sossego, gosto de ficar sem fazer nada, ainda tenho a vida toda pela frente para fazer um monte de coisas, por tanto, descansar por adiantado!
Ahh, wie schön ruhig, ich liege gerne so rum, ohne etwas zu tun. Ich habe noch das ganze Leben vor mir, um viel zu tun, also ruhe ich schon im voraus aus.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:22:36 CET
Zufallsbild
Calor em Sao Paulo / Es ist heiß in Sao Paulo
Datum: 05.03.2009
Betrachtet: 29770 mal
Powered by Gallery (http://gallery.menalto.com/) with X_treme theme(for G2.2) by Pedro Gilberto (http://www.pedrogilberto.net)