Ja, mit drei Findern im Mund kann man auch noch niedlich lächeln, so freuen sich meine Eltern mal wieder. Sie lächeln dann zurück, was finde ich schön.
Sim, com três dedos na boca até consigo sorrir, isso é o que faz meus pais felices. Eles também sorriem para mim, eu acho isso lindo.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:28:52 CET
annegret
Logo, logo, vou conseguir colocar a mão toda. Que delicia. E o peito, para quando? Vou ter que chupar o dedo o dia todo?
Bald, bald, schaffe ich es, die ganze Hand in den Mund zu bekommen. Und die Brust, wann kommt die? Muss ich denn den ganzen Tag nur Finger und Hand lutschen?
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:26:38 CET
annegret
Die haben mich so komisch umgedreht, damit die Leute denken, ich kann schon sitzen. Finde ich nicht sehr bequem.
Eles me viraram de forma esquisita, para que as pessoas pensem que já sei ficar sentada. Eu não acho muito confortável.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:24:42 CET
annegret
Ai, que sossego, gosto de ficar sem fazer nada, ainda tenho a vida toda pela frente para fazer um monte de coisas, por tanto, descansar por adiantado!
Ahh, wie schön ruhig, ich liege gerne so rum, ohne etwas zu tun. Ich habe noch das ganze Leben vor mir, um viel zu tun, also ruhe ich schon im voraus aus.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:22:36 CET
annegret
Cansei da girafa, agora prefero ficar deitada, é muito cansativo brincar com animais. Gostarem do meu sorriso? Meus pais tambêm gostam.
Ich habe keine Lust mehr, mit der Giraffe zu spielen, ich lege mich lieber hin. Es ist sehr anstrengend mit Tieren zu spielen. Seht Ihr, wie schön ich lächeln kann? Meine Eltern finden das auch sehr nett.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:20:22 CET
annegret
Dieses Kissen ist sehr bequem, da kann ich ruhig mit meinem Giraffen spielen. Was ist eigentlich ein Giraffe, habe noch nie einen richtigen gesehen. Was macht man eigentlich damit?
Esta almofada é muito confortável. Aqui posso brincar tranquilamente com a minha girafa. Aliás, o que é uma girafa? Nunca vi uma de verdade, e como é que se brinca com uma girafa?
Tenho muito a aprender!!
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:17:18 CET
annegret
Acho que descobriram que estou espiando, agora não tem mais graça.
Ich glaube, die haben entdeckt, dass ich spioniere. Jetzt macht es keinen Spass mehr.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:14:29 CET
annegret
Die haben mich hier unter die Decke gesteckt, ich werde aber mal kurz rausschauen, um zu sehen, was sie anstellen.
Eles me colocaram embaixo da manta, mas acho que vou dar uma espiadinha para ver o que meus pais estão aprontando.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:13:10 CET
annegret
Um beijinho para meu ratinho, que gostoso!
Ein Küsschen für die kleine Maus.Schmeckt gut.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:08:53 CET
annegret
Am besten schmeckt der Daumen, so lange ich nichts anderes zum kauen bekomme, muss ich mich damit begnügen.
O mais gostoso é o polegar, até não receber outra coisa para mastigar, vou ter que me conformar com ele.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:06:18 CET
annegret
Descobri que os dedos são muito gostosos, quer experimentar?
Ich habe entdeckt, dass die Finger sehr lecker sind. Willst Du probieren?
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:04:18 CET
annegret
Não estou bonitinha? Não entendo porque mamae não me deixa usar o celular e ligar para minha avó.
Sehe ich nicht niedlich aus? Ich verstehe nicht, warum meine Mami mir nicht erlaubt, mit dem Handy meine Omi anzurufen.
Geschrieben von Guest am Di 01 Nov 2005 00:02:07 CET
annegret
Es sieht ja auf einmal alles so dunkel aus!! Hilfe!!
Socorro, tudo ficou muito escuro!!
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:59:25 CET
annegret
Se soubessem o que vai acontecer no dia em que eu souber ficar em pé sozinha!!
Wenn die wüssten, was ich anstellen werde, wenn ich erst einmal alleine stehen kann.
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:57:46 CET
annegret
Ich habe zwar noch keine Zähne, aber trotzdem kommt hier genug rein, um mich sehr gut zu ernähren. Oder habt Ihr Zweifel?
Será que vocês duvidam de que, mesmo sem dentes, aqui entra o suficiente para me alimentar?
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:55:33 CET
annegret
Was sagt Ihr dazu? Ohne mich aufzustützen habe ich das geschafft, ich glaube, ich werde mal Olypiasiegerin, oder?
O que vocês acham disso? Sem encostar as mãos eu consegui levantar a cabeça. Acho que vou ser campeã olímpica um dia, ou?
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:48:55 CET
annegret
Ufa, como é pesada minha cabeça, mas assim mesmo, vou tentar levantá-la. Oba, quase consigo. Vou praticar bastante para ficar esperta.
Huuu, wie schwer mein Kopf ist, ich werde aber trotzdem versuchen, ihn hochzukriegen. Ich werde noch viel üben müssen, um das richtig zu lernen.
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:45:36 CET
annegret
Que jeito diferente de me segurar, estou toda torta, não é fácil ser bebezinho, ainda não posso me defender. Bom, tento sorrir assim mesmo, coitados, eles ficam babando!!!
Wie hält Ihr mich denn wieder so schief? Es ist nicht leicht, ein Baby zu sein, ich kann mich ja nicht wehren. Na ja, werde mal trotzdem lächeln, sie sind dann immer so glücklich!
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:42:40 CET
annegret
Aqui de perto criança feliz.
Hier könnt Ihr aus der Nähe sehen, wie glücklich ich bin, obwohl man mich etwas schief hingelegt hat, ich kann mich noch nicht alleine drehen, Hilfe!!
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:38:59 CET
annegret
Gosto de ter uma cama grande toda para mim sozinha. Da para ver minha felicidade, não?
Ich habe gerne ein grosses Bett für mich alleine, man merkt es, dass ich glücklich bin, nicht?
Geschrieben von Guest am Mo 31 Okt 2005 23:35:25 CET